中文字幕免费精品_亚洲视频自拍_亚洲综合国产激情另类一区_色综合咪咪久久

Ask & Learn聞問切英語口語: 人情味
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1353 次 日期:2014-05-20 18:00:40
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“Ask & Learn聞問切英語口語: 人情味”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

Ask & Learn聞問切英語口語: 人情味

讀者 Rose 來電郵問:「人情味」一詞應如何翻譯成英文?

翻譯非易事,尤其是遇到涉及觀念的詞語。外國人并非缺乏人情味,只不過他們的人情味所涵蓋的跟我們的不盡相同。而中文里面,「人情」一詞也有不同意義及應用范圍。如「人情味」里面的「人情」,就跟「人情冷暖」的「人情」不盡相同。 如果我們再把廣東人所說的「做人情」也算在里面,就很難找到一個完全合適的翻譯了。

所以這里我先假定 Rose 所說的「人情味」是指待人接物的態(tài)度。 例如說某君為人誠懇,處處為人著想,我們可以說:

He is full of human warmth.

相反,我們可以說

He lacks human warmth.

當然我們也可以用別的字來代替,如 compassion、kindness、decency ,運用這些字的形容詞格也可,取決于上文下理。

Have you any questions about English usage? Don't hesitate to send them to us!

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:Ask & Learn聞問切英語口語: 人情味
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇剩?/div>

2026國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)
主站蜘蛛池模板: 吴忠市| 京山县| 定襄县| 霍邱县| 青川县| 垦利县| 德江县| 云霄县| 丹阳市| 越西县| 磐安县| 屯留县| 新沂市| 丘北县| 凭祥市| 阿鲁科尔沁旗| 新闻| 惠水县| 泰宁县| 米泉市| 营山县| 尼玛县| 靖安县| 行唐县| 昭平县| 汕尾市| 白沙| 开平市| 寿光市| 宁海县| 龙山县| 河池市| 康平县| 高阳县| 西丰县| 达日县| 车致| 涟水县| 三穗县| 百色市| 抚松县|